「英語を英語のまま理解する」本当の意味を理解していますか?
英語学習者なら、何度も聞くセリフ
「英語を英語のまま理解する」
え?
いやいや・・・
英語を理解できないから英語を勉強しているわけで
それを英語のまま理解するって
何言いってくれちゃんてんの??
とアングリーな人も多いと思います。
それは
「英語を英語のまま理解する」
そのことの本当の意味を理解していないからです。
助詞言語と位置言語
助詞というのは「を」「が」とかいうやつですね。
あなたは、わたしを、愛しています。
「~は」「~が」「~を」という助詞があるために
意味が通じるのです。
上の文章をもう一度見てみてましょう。
あなたは、わたしを、愛しています。
並び順を変えてみましょう。
「わたしを、あなたは、愛しています。」
「愛しています。あなたは。わたしを。」
「愛しています。わたしを。あなたは。」
どれも、意味は同じです。
つまり、どの「位置」にしても
「~を」「~は」という助詞があるおかげで意味が同じ。
助詞は、それが主語なのか目的語なのか教えてくれるのです。
では英語は?
「あなたは、私を、愛しています。」
英語で言うと?
you love me
これの中の言葉について、順番を変えてみると・・・
I love you
意味が逆になってしまいましたね。
そして、me が I になっています。
「you me love 」という順番に並び替えると・・もはや意味不明。
つまり、英語は
主語・述語の順番に意味があるのです。
どの「位置」にあるか?で
それが主語か述語かを表します。
そして、主語では I (私)という形だったのが
目的語になる場合は me という「目的」格になると。
このように、英語は
日本語でいう「~が」「~を」という助詞がないけれども
その位置で意味が決まる位置言語なのです。
そのことが、じつは非常に重要なのです。
「英語を英語のままで理解する」
と同じく
「前から訳せ」
「後ろから訳すな」
というのもよく言われます。
じつは、助詞言語と位置言語の違いから
このことを説明できるのです。
どういうことか?
韓国×日本語×英語
神レベルで、わかりやすく、おもしろく教えてくれる
ユーチューバーがいます。
がっちゃん
と言います。
「ごく普通の外国人・がっちゃん」となっていますが
普通の外国人ではありません。
日本人より日本語が上手で、日本語のことを理解し
日本の芸術「アニメ」の声優ばりのクリアな声
日本の芸人を超えるトーク力
これらにより、英語を神レベルで解説してくれています。
韓国人が、日本語で、英語を教える
という芸術的な現象ですけれども・・・
感動すること間違いないです。
Youtubeで「がっちゃん 助詞」と検索してみましょう。
いや、検索してください。
いや、検索しないと後悔します。
以上です。
PS 学生時代、がっちゃんに教わりたかった・・・。
てきとう
関連記事
-
-
年金積立金とは?99パーセントの人が勘違いしている真実!
日本の年金制度 2019年の参議院選挙を前に、金融庁が報告書を発表したものだからお騒ぎですね。
-
-
評判のすまいValue(バリュー)に一括査定を実際に申し込んでみた結果・・・
不動産一括査定ってどうなの? イエウールやすまいValue(バリュー)といった いわゆる
-
-
信濃湧水の口コミ・評判よりもキャンペーン!【体験談】
信濃湧水の口コミ・評判を知りたい人は ・天然水に興味がある人 ・安いウォーターサ
-
-
平均寿命と平均余命の違いを知らず年金制度は語れない。。
平均 この平均という言葉はとても奥が深いんです。 年金制度を語るとき 平均寿命が~
-
-
医療保険&がん保険は不要!?オリコ&三井住友の保険の愛用者が反論してみる!
保険は不要!? そういう考えの本だったり そういう考えのYo
-
-
2017年、まだ間に合う!ふるさと納税は11月、12月がチャンス!
2017年「ふるさと納税」まったなし! 「ふるさと納税」 知って
-
-
「高額療養費制度」では安心できない?オリコがん保険が必要な理由【2019】
医療保険は必要か? がん保険は必要か? 保険は不要論者は言い
-
-
書店のリアルとネット書籍注文
電子書籍を読むと目が疲れる。 そういう人は,IT化が叫ばれる現在でも紙の書籍を読んでいるでしょ
-
-
●●PAYとかQRコード決済って必要?キャッシュレス電子マネーの無駄
格安SIMの楽天モバイルが大手キャリアに参戦することで ドコモ・ソフトバンク・auなどの携帯電
-
-
オリコのがん保険に入っているのに、オリコから保険の勧誘?
電話の正体は? 昨日、見知らぬフリーダイヤルから着信がありました。 着信のあった番号にコ