「英語を英語のまま理解する」本当の意味を理解していますか?
英語学習者なら、何度も聞くセリフ
「英語を英語のまま理解する」
え?
いやいや・・・
英語を理解できないから英語を勉強しているわけで
それを英語のまま理解するって
何言いってくれちゃんてんの??
とアングリーな人も多いと思います。
それは
「英語を英語のまま理解する」
そのことの本当の意味を理解していないからです。
助詞言語と位置言語
助詞というのは「を」「が」とかいうやつですね。
あなたは、わたしを、愛しています。
「~は」「~が」「~を」という助詞があるために
意味が通じるのです。
上の文章をもう一度見てみてましょう。
あなたは、わたしを、愛しています。
並び順を変えてみましょう。
「わたしを、あなたは、愛しています。」
「愛しています。あなたは。わたしを。」
「愛しています。わたしを。あなたは。」
どれも、意味は同じです。
つまり、どの「位置」にしても
「~を」「~は」という助詞があるおかげで意味が同じ。
助詞は、それが主語なのか目的語なのか教えてくれるのです。
では英語は?
「あなたは、私を、愛しています。」
英語で言うと?
you love me
これの中の言葉について、順番を変えてみると・・・
I love you
意味が逆になってしまいましたね。
そして、me が I になっています。
「you me love 」という順番に並び替えると・・もはや意味不明。
つまり、英語は
主語・述語の順番に意味があるのです。
どの「位置」にあるか?で
それが主語か述語かを表します。
そして、主語では I (私)という形だったのが
目的語になる場合は me という「目的」格になると。
このように、英語は
日本語でいう「~が」「~を」という助詞がないけれども
その位置で意味が決まる位置言語なのです。
そのことが、じつは非常に重要なのです。
「英語を英語のままで理解する」
と同じく
「前から訳せ」
「後ろから訳すな」
というのもよく言われます。
じつは、助詞言語と位置言語の違いから
このことを説明できるのです。
どういうことか?
韓国×日本語×英語
神レベルで、わかりやすく、おもしろく教えてくれる
ユーチューバーがいます。
がっちゃん
と言います。
「ごく普通の外国人・がっちゃん」となっていますが
普通の外国人ではありません。
日本人より日本語が上手で、日本語のことを理解し
日本の芸術「アニメ」の声優ばりのクリアな声
日本の芸人を超えるトーク力
これらにより、英語を神レベルで解説してくれています。
韓国人が、日本語で、英語を教える
という芸術的な現象ですけれども・・・
感動すること間違いないです。
Youtubeで「がっちゃん 助詞」と検索してみましょう。
いや、検索してください。
いや、検索しないと後悔します。
以上です。
PS 学生時代、がっちゃんに教わりたかった・・・。
てきとう
関連記事
-
-
ブラックカードよりプラチナカードな理由とは?【証言あり】
ブラックカードとは これはもともと アメックスセンチュリオンカードが
-
-
転職の面接に落ちまくる人は・・・【必見!】私の体験談より告白?
転職の面接に落ちると・・・目の前が暗くなる。。 たかが面接。
-
-
「7つの習慣」って綺麗事でしょ?私もそう思っていました・・・。
最近、このブログの更新が止まっているので リハビリ兼ねて、本当に本当に適当に書きます。
-
-
長瀬智也のオリコカードVS川平 慈英?の楽天カード
3周年記念キャンペーン オリコポイント300ポイント(300円相当)プレゼント! という
-
-
書店のリアルとネット書籍注文
電子書籍を読むと目が疲れる。 そういう人は,IT化が叫ばれる現在でも紙の書籍を読んでいるでしょ
-
-
ウーバーイーツは雨の日に最適な仕事?宅配デリバリーのアルバイトとの違い
スキマ時間にお金が稼げる UberEats(ウーバーイーツ)の仕事
-
-
水道水とウォーターサーバーの違いを感じたので、改めてコスパを計算してみた。
先日、イベントブースで水道局の方が配っていたペットボトル 水道水でも高度に浄水していま
-
-
厚生労働省【錯覚!】払った保険料の2.3倍の年金は貰えない!?
年金受給額の世代間格差 世代間格差があるのは一般的に認められています。 今の高齢者は、自分が
-
-
プライオリティパスで家族旅行(子連れ)に最適なクレジットカードは?
プライオリティパスとは? プライオリティパスとは、ビジネスクラス以上のお客さんなどしか使えないVI
-
-
国民年金の付加年金制度は絶対得!?iDeCoイデコとの関係
サラリーマン、公務員(2号被保険者)と違い、自営業者等(1号被保険者)は国民年金だけで厚生年金が貰え